Prevod od "vez em" do Srpski


Kako koristiti "vez em" u rečenicama:

Deviam me dar algo de vez em quando.
Trebali bi dati da se i ja malo osladim.
Mas de vez em quando você sabe como ser uma vadia.
Ali znaš ponekad da budeš pravo ðubre.
Isso acontece de vez em quando.
Ovo se dešava svakih par meseci.
Pela primeira vez em muito tempo.
Po prvi puta u dugo vremena.
Quando foi a última vez em que a viu?
Kad ste je poslednji put videli?
A primeira vez em que te vi, Harry, te reconheci imediatamente.
Prvog puta kada sam te video Hari, odmah sam te prepoznao.
De vez em quando tem que estar com as cartas altas.
S vremena na vreme moraš da imaš sve karte.
Deveria tentar o mesmo de vez em quando.
Mogao bi i ti katkad pokušati.
Deveria tentar de vez em quando.
Možda bi i ti trebala nekada da probaš.
Pela primeira vez, em muito tempo, nos divertimos.
Po prvi put, u dugo vremena, zabavljali smo se.
Bem, de vez em quando, eu e Erika vamos depois da escola nessa loja ótima, a Gotham Comics?
Ja i Erika ponekad visimo nakon škole u jednoj sjajnoj trgovini, Atomic Comics.
Ela faz isso de vez em quando.
Da. Ona je to učinila i onda i sada.
Hoje, Sylvia Weis sacou parte do seu legado, quando ela e Will Salas roubaram o banco do seu pai, pela sexta vez, em uma semana.
A danas je Silvija Vajs podigla deo svog nasledstva, kada su ona i Vil Salas opljaèkali jednu od vremenskih banaka njenog oca, po šesti put za nedelju dana.
Foram vistos pela última vez em cassinos em Monte Carlo.
Zadnji put su viðeni u kasinima po Monte Carlu.
Foi na última vez em que estivemos juntos.
To je kad smo zadnji puta bili zajedno.
Pois pela primeira vez em uma eternidade
Јер по први пут у животу...
Me lembra da suíte que ficamos uma vez em Atlantic City quando era criança.
Podseæa me na apartman u kom smo bili u Atlantik Sitiju, kad si ti bio mali.
Não quero ser indelicado, mas é a segunda vez em 5 anos que o diretor das Consolidações Queen desaparece sob circunstâncias misteriosas.
Ne želim biti netaktièan, ali ovo je drugi puta u pet godina da predsjednik uprave Queen Consolidated išèezne pod tajanstvenim okolnostima.
Faz isso de vez em quando.
Radiš to s vremena na vreme.
Na minha última vez em combate... fui atingida.
Последњи пут када сам била у борби, погодили су ме.
Não o tempo todo, mas de vez em quando.
Ne sve vreme, ali povremeno tokom intervjua.
Devia tentar de vez em quando.
I ti bi ponekad trebalo da budeš, Oli.
Pela primeira vez em mil vidas, eu tenho a você.
Prvi put u hiljadu života, imam tebe.
Pela primeira vez em anos, eu tenho propósito.
По први пут за дуго времена имам сврху.
Pois bem, eu notei isto a primeira vez em um lugar onde passo muito tempo -- na minha página do Facebook.
Prvi put sam ovo primetio na mestu na kom provodim dosta vremena -- moja Facebook stranica.
Eu tinha apenas 4 anos quando vi minha mãe colocando roupas em uma máquina de lavar pela primeira vez em sua vida.
Имао сам само четири године када сам видео мајку како по први пут у свом животу пуни веш машину.
A faculdade onde ele havia feito seu mestrado tinha acabado de oferecer-lhe uma vaga de professor, o que significava não somente um salário mas também benefícios pela primeira vez em anos.
Факултет где је завршио мастер студије управо му је био понудио место предавача, што је значило не само плату, него и бенефиције по први пут после много времена.
E, hoje, esta é a primeira vez em qualquer ambiente público que eu estou contando a jornada pela qual passei.
А ово данас је први пут да сам у некој јавној прилици испричао пут који сам прошао.
Mas não seria ótimo se, de vez em quando, fizéssemos matemática simplesmente porque ela é divertida e bonita, ou porque ela aguça a mente?
Ali zar ne bi bilo sjajno kad bismo se, s vremena na vreme, bavili matematikom jednostavno jer je zabavna ili predivna ili zato što je uzbudljiva za um?
Bem, o segredo disso tudo é que nós não podemos vivenciar isso somente de vez em quando.
Ključna stvar u svemu tome je da mi ne možemo da ovo iskusimo povremeno.
Envergonhados, os animais fugiram e aquela foi a última vez em que eles se revelaram daquela forma.
Posramljene, životinje su pobegle i to je bio poslednji put da su se otkrile na taj način.
Foi a primeira vez em que o noticiário tradicional foi usurpado pela internet com uma notícia importante, um clique que reverberou pelo mundo.
Prvi put se desilo da tradicionalne vesti ustupe mesto internetu zbog velike priče, klik koji je odjeknuo svetom.
(Risos) O que quero dizer é: não as controle, não as proteja demais, elas precisam cair de vez em quando.
(Smeh) Moja poenta je: ne kontrolišite ih, nemojte ih štititi previše, i ponekad moraju da padnu.
Na primeira vez em que ouvimos a pergunta "O que você quer ser quando crescer?
Prvi put nas pitaju: "Šta želiš da budeš kad porasteš?"
(Aplausos) Mas essa não foi a primeira vez em que imprimi roupas.
(Aplauz) To nije bio prvi put da sam štampala odeću.
(Piano) E pelo resto da vida, toda vez em que ouvirem música clássica, vocês vão conseguir sempre reconhecer se escutarem esses impulsos.
(Muzika) I do kraja života, svaki put kada čujete klasičnu muziku znaćete da čujete ta naglašavanja.
Então, o que um dia foi uma comida pequena, especial, para de vez em quando, agora é a comida principal e muito mais frequente.
Dakle što je nekad bio poseban dodatak, mala poslastica, sada je glavno, više redovno.
1.906457901001s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?